?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Холодный кофе

Автор: Gerbrand Bakker
Перевод: saverus
Оригинал записи


Спустя почти два месяца я снова могу выходить из дома. Сегодня днём приходил молодой парень, чтобы установить новое окно. Я угостил его кофе, который он так и не выпил. Точнее, он выпил кофе только тогда, когда должен был уже герметизировать окно снаружи. «Да, знаете ли», - сказал он, - «я пью кофе, только когда работа сделана. Пью всегда холодный кофе». На Фейсбуке есть его фото, он охотно позирует для камеры. Письмо-претензия, направленное мной в ТСЖ «Ключ», с угрозой в конце: «Я считаю, что Товарищество собственников жилья несёт ответственность за это ограбление» – так и осталось без ответа. Это всецело моя заслуга, что сегодня я получил новое окно – я позвонил и спросил, где же оно застряло? Теперь я уверен, что с вором всё решено. Я уже получил компенсацию от страховой компании.

Прошедшие дни я большей частью провёл в международных поездах. Даже проехался в Париж и обратно в вагоне первого класса. Я ел и пил, и ещё больше ел и пил. И за чтением «Хейста» Детлева время в поездке пролетело быстро. Он потрясающий. Между тем сейчас я занят чтением «Плёйна», это продолжение «Утопленных кошек и голландца». В любом случае, первая книга изменила моё негативное впечатление о японцах. И как он сам отмечает: в «Аннелотте», жене Хейсто-сана, я не смогу увидеть кого-то другого, кроме второй Николин.

И на бис, замечание парижского книжного торговца. Ей было интересно, выбрал ли Жан Маттерн ван Галлимард трёх писателей, которые ранним утром собрались с группой книготорговцев, по принципу их привлекательной внешности. Этими тремя писателями были Амос Оз, Андреа Баяни и Гербранд Баккер. «Прими это как комплимент», - сказал Жан в чайном доме, где мы пили белое вино и ели марокканские фрикадельки. Я так и сделал, и чтобы отметить это, я заказал невероятно большой кусок лимонного пирога.

*     *     *



  Об авторе:

  Гербранд Баккер (1968 г.р.),
  Нидерландский писатель, лауреат Дублинской литературной
  премии за роман "Наверху тихо" (Boven is het stil) в 2010г.


  Наиболее известные его романы:
  Наверху тихо/Boven is het stil (2006) - более 20-ти изданий
  Груши цветут белым/Perenbomen bloeien wit (2007)
  Объезд/De Omweg (2010)


  Интересное:
  Гербранд Баккер по профессии садовник, в 2006г. он получил лицензию на
  работу садовником. Зимой же он работает конькобежным инструктором.

Comments

saverus
Mar. 26th, 2013 10:22 am (UTC)
зря вы так буквально понимаете слова =) его кто-то мог и подменять дома как раз на время тех поездок в Париж. И да, почему бы ему не похвастаться вагоном первого класса? Для многих людей (и для меня в том числе) это тоже было бы большим событием! Я помню, как в Швейцарии почти весь путь проехал первым классом, хотя билет был во второй - ну, не обратил внимание на циферку "2" на вагоне 0:-)

Ну, а выбор вина и внешность - оставим вопрос вкуса на усмотрение этих людей. Вы же не видели ту торговку книгами... ;)

А насчёт изданий, могу уточнить дома (посмотрю в выходных данных книги). Но, если вы следите за издательским делом, то в России последнее время книги печатают тиражом 3-5 тысяч.

Profile

InoBlogs
inoblogs
Переводы постов иноязычных блогов

Latest Month

November 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com