Category: архитектура

Category was added automatically. Read all entries about "архитектура".

La comédie humaine

В мире стало грустнее

Оригинал взят у andpierrot в В мире стало грустнее
Умер Каванна, карикатурист, основатель сатирического журнала "Шарли Эбдо" - наверное, самый неполиткорректный юморист - и для меня самый французский...

каванна cavanna_honore

Из журнала Шарли Эбдо
Каванна Статуя Свободы

А это актуально уже и для России - Верующие - Неверующие
Каванна Верующие
Collapse )

Татарское кладбище в Ловчицах

Примечание переводчика: татары в Беларуси поселились около 500 лет назад. Ассимилировались, но религию сохранили. И письменность - белорусским языком, на арабским алфавитом. Такие книги называются "китабы".

Деревня Ловчицы находится недалеко от Новогрудка (Западная Беларусь - прим. переводчика). Если захочется, то можно дойти туда пешком. В Новогрудском районе находится две мечети: одна в городе, а вторая здесь - в Ловчицах.
Есть сведения, что мечеть в Ловчицах была построена в 1420 году. К сожалению, от этой мечети ничего не осталось. Сейчас на кладбище стоит новая. На кладбище есть могила святого Контуся - это место для мусульман является белорусской Меккой.



Collapse )
Автор artem_ablozhei
Перевод tuteyshaya
Оригинал статьи http://artem-ablozhei.livejournal.com/169101.html

Дукора (Минская область)

Местечко Дукора Минского района известно в нашей истории с XVI века как владение Кезгайлов, потом передается Завишам, Шеметам. Переходя от одних родственников к другим по наследству, в конце концов, в 1604 году попадает к семейству Огинских. Последним владельцем здесь из Огинских был Михаил Казимир (1730-1800), известный деятель и меценат XVIII века.



Много денег тратил на строительство монастырей и содержание при них школ для детей, построил Огинский канал. Огинскому принадлежало также и соседнее поместье Смиловичи, о котором я уже рассказывала ЗДЕСЬ http://azarkinm.livejournal.com/120521.html
Collapse )
Автор azarkinm
Перевод tuteyshaya
Оригинал записи http://azarkinm.livejournal.com/121471.html

"Воложин – местечко в Ошмянском уезде" или По следам Владислава Сырокомли

Автор futureal2006
Перевод tuteyshaya
Оригинал записи
«На самом краю горизонта, где небо полностью сходится с землею, за далеким лесом,
где уже кончается свет, наглухо забитый досками,
за 15 с лишним миль от Вильни (Вильнюса)
лежит в Ошмянском уезде местечко Воложин…»

Такими словами прекрасный белорусский поэт, писатель, историк и краевед Владислав Сырокомля начал свой очерк "Воложин – местечко в Ошмянском уезде", напечатанный в далеком 1861 году. Конечно, полтора столетия внесли свои коррективы – нет уже около той глухой пущи, «где редко человека, а чаще волка, медведя или лося встретишь», а сам Воложин из местечка вырос в город и даже стал центром самостоятельного "уезда". Но это не значит, что наш современник уже не сможет увидеть за фасадом «типового райцентра» то местечко, которое в свое время описал отец отечественного краеведения…
1
Collapse )

Львов under constuction (ч.5. Проекты и фантазии)

Автор:alex_shutyuk
Перевод:tuteyshaya
Оригинал записи
львов
На страницах своего журнала я уже рассказывал про львовские жилищные новостройки, офисы и торговые центры, отели и другое, замороженное строительство. Теперь пришло время заглянуть в вероятное будущее и познакомиться с проектами, которые, возможно, построят в будущем. А может, и не построят.
1. Начну, наверное, со скандального отеля на Вирменской. В 2009 году был организован целый конкурс с международным жюри, которое выбрало проект австрийских архитекторов. Готовя проект они не учли, что Украина – не Австрия. То, что нормально восприняли бы там, во Львове настолько напугало публику, вызвало столько шума и протестов, что результаты конкурса, в конце концов, отменили, чем очень обидели победителей. Хотя визуализации, где отель изображен посреди серых кубиков, где пешеходная зебра на и без того пешеходных улицах, наводит на мысль, что австрияки не сильно вникали в ситуацию.
Потом в Интернете проскакивали другие проекты с "закосом" под старину, однако дальше дело пока не сдвинулось.
Collapse )
A|Aga
  • saverus

30+ самых прекрасных заброшенных мест и современных руин, которые я когда-либо видел

Автор: Francesco Mugnai
Перевод: saverus
Оригинал здесь

Заброшенная с 1866г. мельница в Сорренто, Италия.




Collapse )